Après nous avoir dévoilé le premier poster et des images des personnages de son nouveau kdrama Twelve, Disney+ présenté cette fois-ci le premier trailer vidéo de la série de 8 épisodes diffusée à partir du 23 août.

Inspirée des 12 animaux du zodiaque oriental, l’intrigue de Twelve plonge dans une bataille mystique entre anges et esprits démoniaques. Il y a longtemps, 12 anges se sont sacrifiés pour enfermer le mal derrière les portes de l’enfer. Mais alors que ces esprits maléfiques refont surface, la paix fragile de la Corée est sur le point de s’effondrer. Au casting, Ma Dong-seok, Park Hyung-sik, Seo In-guk, Sung Dong-il, Lee Joo-bin, Go Gyu-pil… pour une équipe détonnante.
Premier trailer vidéo de Twelve
Twelve s’annonce comme un K-drama sombre et intrigant, où l’humanité est confrontée à une menace inattendue : un être maléfique qui promet de transformer le monde en enfer et… les humains en instruments de musique vivants.
Au cœur de ce chaos, une mystérieuse organisation nommée Angel Capital entre en scène pour trouver une clé (ou un « élu ») capable de contrer cette folie. Malgré leur apparence ordinaire, les protagonistes se découvrent un rôle crucial : ils existent pour protéger le monde humain, même si cela signifie affronter ces « instruments » monstrueux.
Face à cette guerre, une chose est sûre : la bataille finale ne pourra se terminer que de leurs propres mains. Un message qui annonce une lutte pleine de suspense, de symbolisme et d’action, sur fond d’une atmosphère musicale inquiétante.
Voici la traduction mot à mot de ce trailer :
0:04
어 누구시더라?
Euh… qui êtes-vous déjà ?0:07
엔젤 캐피탈입니다.
Ma Dong-seok : C’est Angel Capital.0:10
오기를 찾았습니다.
Nous avons trouvé Ogil (ou « la Volonté », selon le contexte).0:12
지겨워 죽는 줄 알았네.
Park Hyung-sik : Je pensais mourir d’ennui.0:16
난 이제 세상을 지옥으로 만든 뒤
Maintenant, je vais transformer ce monde en enfer0:18
모든 인간들을 악기로 만들 거야.
et transformer tous les humains en instruments.0:21
태장
(Taegang, probablement un nom propre ou un cri, difficile à traduire littéralement)0:23
우리 일반 사람이랑 다를 바 없는데
Nous ne sommes pas différents des gens ordinaires,0:27
무슨 수로 악기랑 싸워?
comment peut-on combattre des instruments ?0:29
파이팅.
Courage. (ou « Fighting », expression coréenne pour dire « Allez ! »)0:33
우리가 존재하는 이유는 인간들 세상을
La raison pour laquelle nous existons, c’est pour le monde des humains…0:36
도우기 위해서요.
…pour l’aider.0:37
시초문이에요.
C’est Shichomun (probablement un nom ou un titre, littéralement « Porte de l’Origine »).0:41
오랜만이네요.
Ça faisait longtemps.0:56
내 손으로 끝낸다.
Je vais finir ça de mes propres mains.